IAN 79839TRANSFORMADOR DE TENSÃO TSW 150 A1 POWER INVERTEROperating instructions SPANNUNGSWANDLERBedienungsanleitungTRANSFORMADOR DE TENSÃOManual d
- 7 -Resolução de avarias geraisTelevisores• O transformador de tensão é blindado e emiteuma onda sinusoidal filtrada. Em caso de recep-ção de, p. ex.
- 8 -• O transformador de tensão sobreaqueceu.Aguarde, até o aparelho ter arrefecido. Certifi-que-se de que existe uma distância de ventilaçãosuficien
- 9 -Garantia & AssistênciaEste aparelho tem 3 anos de garantia a partir dadata de compra. Este aparelho foi fabricado com omáximo cuidado e escru
- 10 -IB_79839_TSW150A1_PT_LB_PT.qxd 21.11.2012 16:41 Uhr Seite 10
- 11 -GB/MTCONTENT PAGEIntroduction 12Correct Usage 12Safety information 12Technical data 13Operating Elements 14Initial operation 14Unpacking ...
- 12 -IntroductionCongratulations on the purchase of your new appli-ance. You have clearly decided in favour of a qualityproduct. These operating inst
- 13 -Risk of fire!• Do not use the device near hot surfaces. • Do not locate the device in places exposed to direct sunlight, Otherwise, it may overh
- 14 -Operating ElementsqFan (on the rear panel)w12 V vehicle plugeOn/Off switchr220-240 V Socket for Euro-plugtOperation LED/Overload indicatoryUSB P
- 15 -Connection to a voltage sourceAttention!Before connecting the power inverter to a vol-tage source make sure that the on/off switch eon the devic
- 16 -Low battery signal• When the battery runs low (under 11 V) a conti-nuous signal tone sounds to indicate that the bat-tery needs to be charged. T
PT Manual de instruções Página 1GB / MT Operating instructions Page 11DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 21 Antes de começar a ler abra
- 17 -Handling general failuresTelevision sets• The power inverter is shielded and puts out a fil-tered sine wave. With the reception of, for example,
- 18 -• The power inverter is overheated. Wait until thedevice has cooled down. Ensure that there issufficient ventilation space. Make sure that theco
- 19 -Warranty & ServiceThe warranty for this appliance is for 3 years fromthe date of purchase. The appliance has been manu-factured with care an
- 20 -IB_79839_TSW150A1_GB_LB_PT.qxd 21.11.2012 16:42 Uhr Seite 20
- 21 -INHALTSVERZEICHNIS SEITEEinführung 22Bestimmungsgemäßer Gebrauch 22Sicherheitshinweise 22Technische Daten 23Bedienelemente 24Inbetriebnahme 24Au
- 22 -EinführungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertigesProdukt entschieden. Die Bedienungsanlei
- 23 -Brandgefahr!• Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe vonheißen Oberflächen. • Stellen Sie das Gerät nicht an Orten auf, die direkter Sonnenstr
- 24 -BedienelementeqLüfter (auf der Rückseite)w12 V Kfz-SteckereEin-/Ausschalterr220-240 V-Steckdose für EurosteckertBetriebs-LED/ÜberlastanzeigeyUSB
- 25 -Anschluss an eine SpannungsquelleAchtung!Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss desSpannungswandlers an eine Spannungsquelle,dass der Ein-/Auss
- 26 -Signal bei niedrigerBatteriespannung• Bei niedriger Batteriespannung (unter 11 V) ertönt ein durchgängiger Signalton, um anzuzei-gen, dass die B
- 27 -Allgemeine FehlerbehandlungFernsehgeräte• Der Spannungswandler ist abgeschirmt undgibt eine gefilterte Sinuswelle aus. Beim Empfangvon z. B. seh
- 28 -• Der Spannungswandler ist überhitzt. WartenSie, bis sich das Gerät abgekühlt hat. SorgenSie für ausreichenden Belüftungsabstand. Achten Sie dar
- 29 -Garantie & ServiceSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie abKaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziertund vor Anlieferung gewis
IAN 79839KOMPERNASS GMBHBurgstraße 21D-44867 Bochumwww.kompernass.comEstado das informações · Last Information UpdateStand der Informationen: 11 / 201
- 1 -PTÍNDICE PÁGINAIntrodução 2Utilização correcta 2Indicações de segurança 2Dados técnicos 3Elementos de comando 4Colocação em funcionamento 4Retira
- 2 -IntroduçãoParabéns pela compra do seu aparelho novo.Decidiu-se, assim, por um produto de elevada quali-dade. O manual de instruções é constituint
- 3 -Perigo de incêndio!• Não utilize o aparelho próximo de superfíciesquentes. • Não coloque o aparelho em locais em que fiquesujeito à exposição dir
- 4 -Elementos de comandoqVentilador (na parte de trás)wFicha de isqueiro de 12 V para automóveleInterruptor para ligar/desligarrTomada 220-240 V para
- 5 -Ligação a uma fonte de tensãoAtenção!Antes de ligar o transformador de tensão auma fonte de tensão, certifique-se de que ointerruptor Ligar/Desli
- 6 -Neste caso pode ser necessário ligar e desligaro transformador de tensão várias vezes, paraconseguir ligar um televisor.• Em caso de dúvida consu
Comments to this Manuals